Travelgenio Vilkår og betingelser

 

 

1. Brug af webstedet

1.1. Hjemmesiderne www.travelgenio.com og www.travelgenio.dk (altså “HJEMMESIDER”) tilhører Travelgenio SL. (altså TRAVELGENIO), et selskab med hovedkontor på Calle Albasanz 15, Edificio A, 2º Izq, 28037 Madrid (Spanien) og med momsnummer (CIF) B25761120, registreret i virksomhedens register, Madrid, Spanien, bind: 0, side: 1, afsnit: 8, ark: M 486495, Inskription: 1 og CICMA 2333.

1.2. TRAVELGENIO tilbyder brugen af “hjemmesider” på den betingelse, at brugeren uden forbehold accepterer de følgende generelle vilkår og betingelser. Brugeren accepterer, uden undtagelse, alle TRAVELGENIOs generelle vilkår og betingelser. Hvis brugeren ikke accepterer de generelle vilkår og betingelser, mister han/hun retten til at bruge TRAVELGENIOs HJEMMESIDER.

1.3. Brugeren erklærer, at han/hun er gammel nok og har den fornødne retlige habilitet til at benytte sig af den tilbudte service på TRAVELGENIOs hjemmesider. Derudover erklærer brugeren, at alle personlige oplysninger, der bruges for at få adgang til denne hjemmeside, er korrekte, fuldstændige og nøjagtige.

2. Reservation af produkter og service på vores hjemmeside

2.1. Brugeren kan på vores hjemmeside www.travelgenio.com få adgang til oplysninger om tredjepartsprodukter og tjenester relateret til rejser og turisme. I visse tilfælde er det muligt at foretage bestillinger og reservationer af nogle af disse produkter og ydelser fra tilsvarende udbydere, arrangører eller arrangører af kombinerede rejser.

2.2. Salg af rejser og anden turistservice bliver foretaget af TRAVELGENIO, som er et rejsebureau, der har de nødvendige tilladelser og licenser til at udføre disse aktiviteter.

2.3. Alle reservationer eller køb af varer eller tjenesteydelser fra leverandører eller kombinerede rejsearrangører er underlagt de vilkår og betingelser, som disse udbydere eller rejsearrangører har fastsat for hvert tilfælde. Brugeren erklærer, at han/hun accepterer og respekterer alle de vilkår og betingelser, der er fastsat af en given leverandør eller rejsearrangør, hvis brugeren ønsker at gennemføre en bestilling. Dette inkluderer, men er ikke begrænset til, betaling af det samlede beløb. Dette skal gennemføres i overensstemmelse med de gældende regler og restriktioner, produkter eller tjenesteydelser. Skulle der være særlige regler eller restriktioner, som vil påvirke de takster, produkter eller tjenester, som er valgt af brugeren, vil disse blive vist på skærmen ved reservationen

3. Særlige vilkår og betingelser for fly

3.1. Rejsebureauet TRAVELGENIO fungerer som mellemmand mellem sine klienter og flyselskaberne. Det er luftfartsselskaberne, som fastsætter de regler og bestemmelser, der berører kundernes flyrejser.

3.2. Såfremt et luftfartsselskab ophører sine aktiviteter på grund af insolvens eller andet, vil Travelgenio i sin egenskab af mellemhandler meddele passagerne herom og ligeledes formidle disse alle foreliggende oplysninger om sagen. I en sådan situation, skal passageren rette henvendelse til luftfartsselskabet og kræve tilbagebetaling af beløbet på de billetter, som ikke er blevet brugt, idet transportkontrakten mellem passager og det luftfartsselskab, som sælger flyrejsen, er blevet formaliseret.

3.3. Vær opmærksom på, at hvis du har købt en returbillet, og du ikke tager det udgående fly, har nogle flyselskaber forbeholdt sig retten til at aflyse returrejsen. Hvis du ikke planlægger at tage det udgående fly, anbefaler vi, at du kontakter Travelgenio eller flyselskabet senest 48 timer før afgangen for at tjekke flyselskabets politik.

4. Servicegebyrer

4.1. Travelgenio SL tager visse gebyrer for flyreservationer. Disse omfatter administrative omkostninger, og gebyrer refunderes ikke.

4.2. Ekstra gebyrer i følgende tilfælde:

• 50€ (eller det tilsvarende beløb i lokal valuta) per passager for reservationer foretaget telefonisk.

5. Ændringer, aflysninger, refusioner og genudstedelser

5.1. Hvis ændringer, aflysninger, refusioner og genudstedelser bliver accepteret af flyselskabet, vil TRAVELGENIO opkræve et særskilt gebyr ud over de gebyrer, som flyselskabet kan opkræve.

• 50€ (eller det tilsvarende beløb i lokal valuta) per passager for ændringer eller aflysninger.

5.2. Under alle omstændigheder vil det være brugerens ansvar at informere TRAVELGENIOs kundeservice skriftligt om enhver anmodning om ændring, aflysning, refusion eller genudstedelse. Brugeren vil derefter blive informeret om disse optioner såvel som andre eventuelle relevante gebyrer og de nødvendige trin for at fuldføre processen. Eventuelle ændringer aflysninger skal meddeles via kontaktformularen.

5.3. Vigtigt: For at kunne behandle en ændring eller annullering, skal bureauet have anmodningen og godkendelsen af de gebyrer eller aflysninger i skriftlig og underskrevet form mindst 72 timer før afgang. For at en ansøgning anses for modtaget, skal den indsendes i løbet af normal arbejdstid fra kl. 9 til 21 mandag-fredag og lørdage og søndage fra kl. 10 til 19, og tidszonen er GMT (Greenwich Mean Time) + 1. I modsat fald de først for modtaget den efterfølgende arbejdsdag.

5.4. Vigtigt: Navneændringer er ikke tilladt af flyselskaber. Hvis du har brug for at ændre navn og efternavn på din reservation, skal du annullere den afsluttede reservation og gennemføre en billetrefundering (hvis din reservation tillader dette). Derfor bør du være særlig opmærksom på stavefejl af alle passagerers navne og efternavne, når du skal udfylde din reservationsformular. Disse skal svare til navnene på dine rejsedokumenter, som skal fremlægges i lufthavnen på din afrejsedato.

6. Tarifbegrænsninger

6.1. TRAVELGENIO SL handler altid som mellemled mellem brugerne og luftfartsselskaberne, og det er også gennem dem, brugerne direkte formaliserer transportkontrakten. Husk at de fleste af luftfartsselskabers takster, som er fastsat direkte af det pågældende flyselskab, ikke tillader ændringer eller aflysninger.

6.2. Hvis kunden ikke præsenterer sig selv ved afrejsen (og det skyldes kunden selv), vil dette anses som (et “no show”) SOM EN UDEBLIVELSE, hvilket betyder, at brugeren ikke har ret til en ændring eller en modifikation.

6.3. I disse tilfælde, anbefaler TRAVELGENIO at købe vores afbestillingsforsikring, når du bestiller din billet.

7. Tarifkombinationer

7.1. For at vi til enhver tid kan tilbyde dig de bedste muligheder og det største rejseudvalg, kan vores system sammensætte to enkeltsatser i stedet for en tur/retur-sats. Ved ændringer eller aflysninger kommer de betingelser, der gælder for hver billetsats, således til at gælde.

7.2. For at kunne tilbyde de mest konkurrencedygtige priser tilbyder vores søgemaskine undertiden flymuligheder, der skyldes kombination af to reservationer, en for den udgående flyvning og en anden for returflyvning. Når du bestiller denne mulighed, foretages der en reservation for den udgående flyvning, og en anden foretages for returflyvningen med to forskellige referencekoder. De vil blive behandlet som uafhængige reservationer til ændringer og aflysninger i henhold til de specifikke betingelser for hvert flyselskab.

8. Genbekræftelse af flyveplaner

8.1. Passagerer skal genbekræfte deres reservation mindst 72 timer før afrejse ved at ringe direkte til flyselskabet, der kan annullere ubekræftede flyvninger.

8.2. Da flyselskaberne kan ændre, ændre programmet eller endog aflyse deres flyvninger, vil kunderne være dem, der er ansvarlige for at lave denne fly genbekræftelse.

8.3. Selvom Travelgenio tæller med automatiske systemer for de ufrivillige ændringer, passagerer fritaget Travelgenio fra det afledte ansvar fra ufrivillige ændringer der forekommer i deres bestillinger.

9. Dublerede bookinger

Hvis betalingen af en booking af en eller anden grund er mislykkedes, skal kunden kontakte kundeservice for at tjekke status for sin reservation, da Travelgenio ikke kan garantere tilbagebetaling af duplikerede bookinger, medmindre brugeren har kontaktet kundeservice. De fleste flyselskaber refunderer faktisk ikke dublerede bookinger, hverken for rejser med samme rejseselskab eller for rejser med forskellige rejseselskaber.

10. Fejl i navnene på passagererne

10.1. Fejl begået af brugeren under købsprocessen er brugerens ansvar, da vedkommende bør tjekke alle oplysninger i forbindelse med sin booking samme dag, som billetterne udstedes, og rapportere eventuelle fejl i dem. Det anbefales at tjekke sin e-post, herunder spammappen, inden reservationen foretages.

10.2. Generelt betyder ændringer af navnet på en billet, at den oprindelige billet annulleres, og at der efterfølgende udstedes en ny billet. De fleste flyselskaber opkræver et gebyr af varierende størrelse, hvis de tillader navneændringer. Derudover opkræver Travelgenio 50€ pr. passager (eller det tilsvarende beløb i lokal valuta)  for administrationsomkostninger i alle tilfælde. Der findes flyselskaber, der decideret ikke tillader navneændring.

10.3. Bemærk, at flyselskabet kan nægte boarding for passagerer, hvis navn ikke svarer til det, der står på rejsedokumentet. I disse tilfælde kan Travelgenio ikke holdes ansvarlig for de omkostninger, denne afvisning måtte medføre for passageren.

11. Reservationer inklusive togforbindelser

Vær opmærksom på oplysningerne i din reservation; hvis der er en togforbindelse, skal du fremvise det udskrevne boardingkort på stationen. Du kan finde dem inden for 24 timer før afgang via en af de følgende links:

• Hvis du rejser med Access Rail: www.check-in.accesrail.com

• Hvis du rejser med Hahn Air: www.checkin.hahnair.com

• Hvis du rejser med Eurostar: www.eurostar.com/uk-en/travel-info/your-trip/check-in

• Andre virksomheder: få direkte adgang til virksomhedens hjemmeside.

12. Betalingsmåder

Travelgenio accepterer følgende kreditkort: Visa, Master Card, American Express, Diners Club, Visa Electron og Maestro.

Alle betalinger er fuldstændig sikrede, og data bliver krypteret af hensyn til den samlede sikkerhed.

12.1. GRÆNSER FOR KREDIT- OG BETALINGSKORT

12.1.1. De fleste finansielle institutioner har etableret en daglig begrænsning for køb med kredit- og betalingskortkort af sikkerhedsmæssige årsager. Denne købsgrænse er uafhængig af kredit eller saldo på dit kort.

12.1.2. I de fleste tilfælde vil dit kredit- eller betalingskort blive opkrævet det samlede beløb i to separate transaktioner. Et gebyr vil blive opkrævet af Travelgenio SL for eventuelle gebyrer og/eller forsikringspakker, og et separat gebyr vil blive opkrævet af det flyselskab, som din billet er udstedt hos.

12.1.3. Inden 24 timer efter reservationen vil du modtage en anden e-mail, der vil informere dig om betalingsprocessen og din billet.

12.1.4. For at undgå ulejlighed i forbindelse med betalingen af din reservation, anbefales det at kontakte dit pengeinstitut for at sikre, at kortet er berettiget til betaling af det samlede beløb.

12.1.5. Eventuelle problemer, der er relateret til betalingsmetoden, er i alle tilfælde brugerens eget ansvar.

12.2. TREDJEPART RESERVATION

12.2.1. Travelgenio SL forbeholder sig ret til at kræve yderligere dokumentation for at kontrollere købene og for at sikre, at betalingen er godkendt af kortindehaveren.

12.2.2. I nogle tilfælde kan Travelgenio SL kræve betaling via sikre betalingsplatforme, der er kontrolleret af Visa eller MasterCard Secure Code.

12.3. ANMODNING OM FAKTURAER

For at anmode om en faktura bedes du skrive via  kontaktformularen og angive de nødvendige skattemæssige oplysninger (navn, adresse, momsnummer. ).

13. Yderligere services

13.1. KUNDESERVICE

13.1.1. Administrationsgebyrer for Ændringer og Afbestilling

• Guld: Returneringer og refunderinger behandles inden for maks. 3 hverdage.

• Sølv: Uden administrationsgebyrer ved ændringer/afbestilling.

• Basis: Underlagt et administrationsgebyr på 50€ (eller det tilsvarende beløb i lokal valuta) ved ændringer/afbestilling.

I alle tilfælde er beløbet ud over gebyrerne, som flyselskabet kan opkræve i henhold til betingelserne for den købte billetpris.

13.1.2.Prioriteret Ekspedition

• Guld: Maksimal prioritet ved ekspedition i telefonen via et eksklusivt telefonnummer, eller svaret sendes inden for 12 timer via kontaktformularen.

• Sølv: Middelprioritet ved ekspedition i telefonen via et eksklusivt telefonnummer, eller svaret sendes inden for 24 timer via kontaktformularen.

• Basis: Uden prioritet ved ekspedition i telefon eller via kontaktformularen.

13.1.3. Returnering og Refundering

• Guld: Returneringer og refunderinger behandles inden for maks. 3 hverdage.

• Sølv: Returneringer og refunderinger behandles inden for de normale frister.

• Basis: Returneringer og refunderinger behandles inden for de normale frister.

13.2. REJSEFORSIKRING

Den omfatter lægehjælp i tilfælde af sygdom på grund af COVID-19.

Udgifter til lægehjælp i udlandet: Op til 10.000 € i Europa, 25.000 € i resten af verden

Udgifter til lægehjælp i bopælslandet: Op til 600 €

Hjemtransport af pårørende pga. sygdom: Inkluderet.

Forlængelse af opholdet pga. sygdom: Op til 60 € pr. dag i maksimalt 10 dage.

Udgifter til ledsager: Op til 60 € pr. dag i maksimalt 10 dage.

Oplysninger om dækningen:

• Udgifter til lægehjælp i udlandet: Op til 10.000 € i Europa, 25.000 € i resten af verden

• Udgifter til lægehjælp i bopælslandet: Op til 600 €

• Forlængelse af opholdet pga. sygdom: Op til 60 € pr. dag i maksimalt 10 dage.

• Hjemtransport af jordiske rester: Ubegrænset

• Sygetransport: Ubegrænset

• Udgifter til ledsager: Op til 60 € i maksimalt 10 dage

• Tidlig hjemrejse pga. sygdom, ulykke eller dødsfald i familien eller pga. alvorlig arbejdsskade: Inklusive

• Formidling af hastemeddelelser: Kun service

• Hjemtransport af pårørende pga. sygdom: Ubegrænset

Se de generelle betingelser her.

13.3. SPECIELLE BEHOV

Hvis du vælger denne option, kan du:

• Reservere sæder.

• Bestille specialmåltider, hvis et måltid er inkluderet i din billet.

• Tilføje særlig bagage til din reservation (golfkøller, cykler etc.).

Pris pr. Passager.

For nogle destinationer og/eller flyselskaber, er det ikke muligt bekræfte særlige anmodninger. Dit flyselskab kan opkræve et ekstra gebyr. Prisen for denne personlige service kan ikke refunderes, hvis flyselskabet ikke kan bekræfte den ønskede service, eller hvis din rejse bliver aflyst.

Kontakt vores kundeservice, hvis du ønsker flere oplysninger.

13.4. FLEKSIBEL BILLET

1. Tid til at købe ekstra ydelser

• Denne service skal købes og betales via vores hjemmeside, når du booker din rejse. Denne service kan ikke købes senere.

• Eventuelle ændringer af din reservation skal foretages inden for åbningstiderne i vores kundeservice og mindst 48 timer før den planlagte flyafgang (afrejse).

• Ændringer kan kun foretages for rejser, som starter maks. et år før den oprindelige købsdato.

• Disse ændringer vil træde i kraft ved modtagelse af en bekræftelse fra bureauet.

2. Procedure

• For at foretage ændringer, skal du kontakte vores kundeservice telefonisk eller per e-mail ved at bruge den særlige online-formular, når du vælger optionen ”Ændre booking” på vores ”Kontakt”-side.

• Anmodningen skal inkludere bookingkoden, de fulde navne på de berørte passagerer og de ønskede ændringer.

• Når forespørgslen er udført, vil du modtage en automatisk bekræftelse for din anmodning med et tildelt sagsnummer.

• Det er dit ansvar at sørge for, at din anmodning er blevet modtaget.

3. Betingelser

• Det er ikke tilladt at foretage ændringer for billetter, der delvist er blevet brugt.

• Den FLEKSIBLE Billetservice er en af vores eksklusive ydelser, som garanterer, at din anmodning om ændringer vil blive behandlet, selv om billetterne ikke længere kan ændres direkte med flyselskabet. Det er netop derfor, at alle ændringer i forbindelse med din reservation skal foretages via vores kundeservice.

• Den FLEKSIBLE Billetservice giver mulighed for at ændre datoen for den oprindelige billets flyrejse, hvis den nye flyrejse er inden for det samme prisniveau. Hvis den ønskede ændring indebærer højere prisrater eller skatter, kan prisforskellen betales af den pågældende passager.

• Din booking skal ændres til en flyrejse med det flyselskab, der opererer flyvningerne i den oprindelige booking. Du kan ikke ændre din oprindelige flyrejse til en flyafgang med et andet flyselskab.

• Gælder ikke for ruteændringer (afgangssted, destination og/eller mellemlandinger).

• Gælder ikke hvis man ændrer navnene på de pågældende passagerer.

• Prisen for denne service kan under ingen omstændigheder refunderes.

• Hvis du har valgt den FLEKSIBLE Billet er refunderinger ikke tilladt.

• Hvis den FLEKSIBLE BILLET og AFBESTILLINGSFORSIKRINGEN eller AFBESTILLINGSFORSIKRINGEN PLUS bliver brugt sammen i forbindelse med Den FLEKSIBLE Billet, vil optionen forsikring blive annulleret.

13.5. GARANTERET TILBAGEBETALING

Denne option gør det muligt at annullere din booking uden at betale ekstra gebyrer. Annulleringen skal ske senest 12 timer efter gennemførelsen af reservationen.

Maksimal tilbagebetaling: 1000 € minus servicegebyr for annullering senest 12 timer efter, at reservationen er blevet gennemført.

Den viste pris er per passager.

14. Rabat for fastboende personer

14.1. I henhold til den supplerende artikel 72 i den spanske lovgivning 2/2012 af den 29. juni om de generelle statsbudgetter for 2012, er et gyldigt certifikat for opholdstilladelse nødvendigt fra den 1. september 2012 og derefter for personer med bopæl på de Kanariske Øer, Balearerne, og Ceuta og Melilla, hvis man ønsker at drage nytte af rabatten for fastboende personer for almindelige passagerer, der enten benytter sig af søtransport og lufttransport (i henhold til spansk lov 7/1985, artikel 15 og 17). Dette certifikat er gyldigt i seks måneder.

14.2. For alle fly inden den 31. august 2012 kunne et statsborgerskab blive godkendt ved fremvisning af et nationalt ID-kort eller, i givet fald, en registreringsattest for udlændinge.

14.3. Alle passagerer, der rejser tilbage fra og med den 1. september, skal kunne vise deres bopælsattest ved boardinggaten.

14.4. Den følgende dokumentation er påkrævet:

• Spanske borgere: bopælsattest og nationalt ID-kort. For de spanske borgere under 14 år, der ikke har et ID-kort, er en bopælsattest tilstrækkeligt.

• Udlændinge: bopælsattest, nationalt ID-kort eller pas.

• Senatorer eller folketingsmedlemmer: certifikat til de tilsvarende afdelinger, som omfatter, bortset fra det fulde navn, ID-kort og angivelse af valgkreds.

14.5. Disse dokumenter er kun gyldige som dokumentation for bopæl indenfor den givne gyldighedsperiode.

14.6. Ændringen i henhold til artikel 3 i det kongelige dekret 1316/2001 består i, at det nationale ID-kort ( * ) for spanske borgere og centralregisterets certifikat for udlændinge ikke længere er gyldige.

14.7. ( * ) ID-kortet bruges i denne sammenhæng kun til at bevise identitet. Det gælder ikke opholdstilladelse.

15. Kontraktlige betingelser for transport af passagerer og bagage

Note: Vi vil gerne gøre opmærksom på, at internationale traktater som Montreal-konventionen eller dens forgænger, Warszawa-konventionen, kan risikere at gælde passagerer, der bestiller rejser, hvor destinationen eller eventuelle mellemlandinger sker i et land, som ikke er det samme som flyets afgangsland, og det kan påvirke rejsen som helhed, inklusive den del, som er i samme land. I dette tilfælde vil de relevante traktater, herunder særlige betingelser for transport, omfatte de gældende tariffer, regulere dem og begrænse luftfartsselskabernes ansvar.

16. Underretning om begrænset ansvar

16.1. Montreal- og Warszawa-konventionen kan gælde din rejse. Disse konventioner regulerer og kan begrænse luftfartsselskabernes erstatningsansvar i tilfælde af dødsfald, tilskadekomst, bortkomst eller beskadigelse af bagage og forsinkelser. I de tilfælde hvor Montreal-konventionen gælder, er ansvarsbegrænsningerne som beskrevet nedenfor:

16.2. I de tilfælde hvor Montreal-konventionen gælder, er ansvarsbegrænsningerne som følger:

16.2.1. Der er ingen økonomiske begrænsninger i tilfælde af dødsfald eller personskade.

16.2.2. I tilfælde af ødelæggelse, bortkomst, beskadigelse eller forsinkelse af din bagage er erstatningsbeløbet på 1.131 SDR (cirka EUR 1.200 dollars 1,800) per passager, og det gælder for de fleste tilfælde. For skader, der skyldes forsinkelse, gælder 4.694 særlige trækningsrettigheder (ca. EUR 5.000; USD $ 6.500 og ) per passager, og det gælder i de fleste tilfælde.

16.3. Ifølge EUs bestemmelser 889/2002 skal flyselskaber inden for Det Europæiske Fællesskab rette sig efter de juridiske krav med de begrænsninger, der er fastsat i Montreal-konventionen til alle typer flytransport af passagerer og gods. Mange luftfartsselskaber, som ikke tilhører det Europæiske Fællesskab, har valgt at handle på samme måde med hensyn til transport af passagerer og deres bagage.

16.4. I de tilfælde, hvor Warszawa-konventionen gælder, er ansvarsbegrænsningerne som følger:

16.4.1. I 16.600 Særlige trækningsrettigheder (ca. EUR 20.000 ;USD 20000), i tilfælde af dødsfald eller personskade, gælder Hage Protokollen eller i 8.300 særlige trækningsrettigheder (ca. EUR 10.000 og USD 10.000 ), hvor det kun er Warszawa-konventionen, der er gældende. Mange luftfartsselskaber har frivilligt valgt ikke at anvende disse grænser, og amerikansk lovgivning kræver for rejser til og fra USA, inkl. mellemlandinger i USA, at grænsen skal være lavere end 75.000 USD.

16.4.2. Der er 17 Særlige trækningsrettigheder (ca. EUR 20 USD 20) pr. kg for mistet eller beskadiget bagage inkl. forsinkelse og 332 særlige trækningsrettigheder (ca. 400 EUR USD 400) i forbindelse med bagage, som ikke er blevet kontrolleret.

16.5. Luftfartsselskaberne kan også være ansvarlige for skader, der skyldes forsinkelse.

16.6. Hvis du har brug for flere oplysninger om grænser, der gælder for din rejse, er det bedst at kontakte udbyderen direkte. Skal din planlagte rejse omfatte transport med forskellige luftfartsselskaber, bør du kontakte dem alle enkeltvis for at finde ud af de præcise erstatningsbegrænsninger for din rejse.

16.7. Uanset hvilken konvention, der anvendes til dine reservationer, vil du komme til at drage nytte af de højeste erstatningsansvarsgrænser i tilfælde af bortkomst, beskadigelse eller forsinkelse af bagage ved at fremlægge en særlig erklæring om værdien af din bagage og ved at betale et ekstra gebyr, når du er ved check-in-skranken. Hvis værdien af din bagage er højere end de gældende ansvarsbegrænsninger, bør du sørge for en ekstra forsikring inden rejsen.

16.8. Frister for sagsanlæg. Enhver retslig handling, i tilfælde af klager over skader, skal fremlægges inden for en frist på to år, som er gældende fra og med ankomstdatoen eller den dato, hvor dit fly skulle være landet. Forsinket bagage.

16.9. Luftfartsselskabet skal meddeles skriftligt senest syv dage efter modtagelsen af den bagage, der er tjekket ind, og det gælder i tilfælde af skader og forsinkelser, 21 dage efter modtagelse af bagagen.

17. Anmeldelse af de kontraktlige betingelser indarbejdet som reference

17.1. Din kontrakt med det luftfartsselskab, som sørger for lufttransporten, uanset om det gælder for en international, national, eller indenlandsk del af din internationale rejse, er omfattet af de regler, individuelle vilkår og betingelser for det enkelte luftfartsselskab (betingelser), og det gælder også alle de relaterede love, regler og politikker (forordninger) og enhver gældende tarif.

17.2. Hvis din transport omfatter mere end ét flyselskab, kan forskellige betingelser, regler og takster være gældende for hvert enkelt luftfartselskab.

17.3. Ved hjælp af denne anmeldelse bliver de gældende betingelser, regler og takster for alle luftfartsselskaber inkorporeret i din kontrakt.

17.4. Disse betingelser inkluderer men er ikke begrænset til:

17.4.1. Luftfartsselskabets betingelser og erstatningsgrænser i tilfælde af dødsfald eller personskade.

17.4.2. Luftfartsselskabets betingelser og erstatningsgrænser i tilfælde af bortkomst, beskadigelse eller forsinkelse af bagage og gods inklusive skrøbelige eller letfordærvelige varer.

17.4.3. Regler for at erklære en højere værdi af bagage og til at betale et eventuelt supplerende gebyr.

17.4.4. Anvendelse af de betingelser og grænser for luftfartsselskabets erstatningsansvar i forbindelse med de handlinger, der gør sig gældende for luftfartsselskabets agenter, ansatte og repræsentanter, herunder enhver person, som enten giver udstyr eller tjenesteydelser til flyselskabet.

17.4.5. Krav og restriktioner, som også gælder frister af enhver form for krav eller juridiske akter rettet til flyselskabet.

17.4.6. Bestemmelser vedrørende genbekræftelser eller forbehold, tidspunkt for præsentation i lufthavnen, anvendelse, varighed, gyldighed af lufttransportydelser og luftfartsselskabets ret til at nægte transport.

17.4.7. Luftfartsselskabets rettigheder og begrænsningerne vedrørende deres erstatningsansvar i tilfælde af forsinkelse eller manglende evne til at yde en service, der omfatter ændringer af rejseplan, flyselskab eller udskiftning af fly og omplacering af ruter. Hvis det er påkrævet i henhold til den gældende lovgivning, gælder det også for flyselskabet at forpligte sig til at underrette passagerer om oplysninger af luftfartsselskabet eller udskiftning af luftfartøjer.

17.4.8. Flyselskabets ret til at nægte transport for de passagerer, der ikke er i overensstemmelse med gældende lovgivning eller, som ikke er i stand til at fremlægge alle de nødvendige rejsedokumenter.

17.4.9. Du kan få flere oplysninger om transportkontrakter og lære, hvordan du skal anvende kopier på de steder, hvor luftfartsselskabets transport sælges. Der er også mange luftfartsselskaber, der viser disse oplysninger på deres hjemmesider. Når det kræves af loven, har du ret til at se den fulde tekst af din transportkontrakt på kontorer i lufthavnen samt i luftfartsselskabets salgskontorer, og du har derudover også ret til at modtage en gratis kopi via e-mail eller efter anmodning en e-mail for andre leveringsservices for hvert enkelt luftfartsselskab.

17.4.10. Hvis et flyselskab sælger anden lufttransportservice eller bagageservice med angivelse af transport med et andet flyselskab, fungerer flyselskabet kun som en agent for det andet luftfartsselskab.

DU HAR IKKE RET TIL AT REJSE, HVIS DU IKKE HAR ALLE DE NØDVENDIGE REJSEDOKUMENTER SOM FOR EKSEMPEL PAS ELLER VISUM.
DET ER PASSAGERENS ANSVAR AT OVERHOLDE KRAVENE TIL INDREJSETILLADELSER OG SUNDHEDSKRAV I DESTINATIONSLANDET/-LANDENE OG I TRANSITLANDET/-LANDENE.
REGERINGEN KAN BEDE FLYSELSKABET OM AT GIVE INFORMATIONER VIDERE TIL DEM ELLER GIVE ADGANG TIL PASSAGERDATA.

17.5. BOARDINGAFVISNING: Der kan i nogle tilfælde blive solgt flere billetter end, der er til rådighed. I det tilfælde er der en lille mulighed for, at en passager ikke vil kunne gå ombord på flyet, selvom han/hun har en reservationsbekræftelse. I de fleste tilfælde hvor boarding afvises ufrivilligt, vil du være berettiget til kompensation. Hvis den gældende lovgivning kræver det, skal flyselskabet først spørge, om der er nogle, der frivilligt ønsker ikke at gå ombord, før passagerer bliver nægtet at gå ombord på flyet. Sørg for at kontrollere alle regler vedrørende kompensation for afvist ombordstigning og oplysninger om førsteprioriteter ved boarding.

17.6. BAGAGE: For nogle artiklers vedkommende er det muligt at erklære en højere værdi. Nogle luftfartsselskaber kan anvende særlige regler i tilfælde af skrøbelige, værdifulde eller letfordærvelige varer. Sørg for at kontrollere disse oplysninger med dit flyselskab. Bagage: luftfartsselskaber kan tillade en delvis refusion for dokumenteret bagage. Disse regler er fastsat af hver enkelt luftfartsselskab og kan variere alt efter klasse og/eller rute. Ekstra omkostninger kan forekomme, hvis dokumenteret bagage overstiger den tilladte grænse. Kontakt din udbyder for at få flere oplysninger. Håndbagage (ikke-dokumenteret bagage): luftfartsselskaber kan tillade en vis godtgørelse for håndbagage. Dette er fastsat for hver enkelt luftfartsselskab og kan variere alt efter klasse og/eller rute og/eller type af luftfartøj. Vi anbefaler, at du begrænser din håndbagage. Kontakt venligst dit flyselskab for yderligere oplysninger. Hvis din rute omfatter mere end ét flyselskab, kan hver enkelt af dem anvende forskellige regler for bagage(for både dokumenteret og håndbagage).

17.7. SPECIALBAGAGE ANSVARSBEGRÆNSNING FOR INDENRIGSFLYVNINGER I USA: USAs føderale lovgivning kræver, at bagagen for alle indenrigsfly, som opholder sig indenfor USAs grænser på alle tidspunkter, skal være på mindst USD 3.300,00 per passager eller det beløb, der på nuværende tidspunkt er anført i bestemmelserne 14 CFE 254,5.

17.8. LUFTHAVNENS CHECK-IN TIDER: Timetabellen på internettet viser altid de planlagte afgangs-, ankomst- og/eller stopovertider (alt efter relevans) i lokal tid. Det anbefales at ankomme i god tid til lufthavnen, generelt 90 minutter før afgang for indenrigsflyvninger og to timer før afgang for internationale flyvninger. Det anbefales at tjekke mødetiden i lufthavnen med luftfartsselskabet, da den kan variere alt efter destination eller luftfartsselskab. Det er under alle omstændigheder passagerens ansvar at overholde disse krav.

17.9. FARLIGE PRODUKTER (FARLIGE STOFFER): Der må af sikkerhedsmæssige årsager ikke være farlige genstande i din håndbagage (som ikke er dokumenteret), medmindre dette er udtrykkeligt tilladt. Farlige genstande omfatter, men er ikke begrænset til: komprimerede gasser, ætsende, eksplosive, brandfarlige væsker og faste stoffer, radioaktive materialer, oxiderende materialer, gift, smittefarlige stoffer, kufferter med integrerede alarmsystemer. Der kan af sikkerhedsmæssige årsager også være andre begrænsninger. Fra den 1. Januar, 2015 og fremefter vil USA’s transportministerium føje nye ting til listen over, hvad der betragtes som værende farligt og forbudt på flyrejser til, fra og inden for USA. Blandt disse er store mængder af store lithiumbatterier, sprængstoffer/fyrværkeri, lighter væske, tændstikker, iltflasker eller flydende ilt, brændbare væsker, pesticider, giftstoffer eller ætsende stoffer. Dog anbefaler vi, at du, for at tjekke at din bagage opfylder de nye lovkrav, at du besøger den officielle hjemmeside for det amerikanske transportministerium før din rejse.

17.10. FARLIGE ARTIKLER: De genstande, der vises i figuren nedenfor, må ikke pakkes eller tages ombord uden forudgående drøftelse med dit flyselskab.

BEMÆRK: I den indenlandske spanske transport er luftfartsselskabets erstatningsansvar begrænset i overensstemmelse med luftfartsloven Air Navigation akt af 21. juli 1960 og R. bekendtgørelse 2333/1983, af 4. august.

18. Iberia Fly med flykoden 6xxx (fra IB6000 til IB6999)

18.1. Alle fly mellem Madrid og Barcelona eller omvendt med flykoden IB 6xxx letter og lander i terminal T4 i Madrid og terminal 1 i Barcelona.

18.2. lyvninger mellem Madrid og de Kanariske Øer, med flykoden IB6xxx betragtes som internationale flyvninger (afgang/ankomst i terminal T4 i Madrid). Derfor skal alle passagerer (herunder børn og babyer) være i besiddelse af et gyldigt ID-kort og/eller pas. Mindreårige, der rejser alene på disse afgange, har brug for en ekstra godkendelse underskrevet af forældre eller en værge. Det nationale opholdskort (NIE) er ikke gyldigt for disse flyvninger, medmindre det ledsages af et pas.

19. Særlige vilkår og betingelser for lavprisfly

19.1. TRAVELGENIO giver dig mulighed for at reservere rejser med lavprisselskaber. Billetter til disse selskaber er ikke udstedt af TRAVELGENIO men af luftfartsselskaberne selv, der er ansvarlige for den leverede service.

19.2. Du vil modtage en e-mail med bekræftelse fra TRAVELGENIO om din flyrejse, så snart selskabet har bekræftet din reservation.

19.3. For reservationer med lavprisselskaber, vil dit kreditkort bliver trukket to gange: én gang for prisen på billetten, som opkræves direkte af flyselskabet, og en anden gang for reservationsgebyrer fra TRAVELGENIO (refunderes ikke under nogen omstændigheder). Den samlede pris for reservationen er summen af disse to afgifter.

19.4. Ønsker du at ændre din reservation eller spørge efter særlige tjenester, bliver du nødt til at kontakte flyselskabet. TRAVELGENIO er ikke i stand til at ændre eller tilbagebetale lavpris-reservationer. Du vil i din bekræftelsesmail modtage alle flyselskabets kontaktoplysninger.

19.5. Husk at de fleste lavprisselskaber ikke tillader transport af husdyr og har visse begrænsninger med hensyn til særlig service. Kontakt venligst disse flyselskaber direkte for at få mere at vide herom.

19.6. Hvis der er ændringer i tidsplanen og/eller aflysninger, er flyselskabet den eneste ansvarlige part. Det er absolut nødvendigt at genbekræfte status for din afgang 48 timer før afgang ved at ringe til flyselskabet.

19.7. Det er ikke tilladt for børn under 14 år at rejse, medmindre de ledsages af en voksen på 16 år eller ældre, som vil være ansvarlig for børnene. Børn på 13 år eller derunder vil ikke blive tilladt om bord på flyet, hvis de rejser på egen hånd. (Kontakt under alle omstændigheder dit flyselskab for at få mere at vide om de særlige vilkår og betingelser.) Hvis du bestiller en lavpris-flyrejse, er TRAVELGENIO ikke i stand til at give rabat til fastboende på de Baleariske Øer, De Kanariske Øer eller i Ceuta og Melilla. Du skal kontakte dit lavpris-flyselskab umiddelbart efter din reservation for at få oplysninger om, hvorvidt en rabat er gældende.

20. Uledsagede mindreårige

20.1. DEFINITION AF EN MINDREÅRIG

I transportindustrien  er en “mindreårig” en person, der endnu ikke er fyldt 18 år på afrejsedatoen.

• BARN eller SPÆDBARN (INF): mindreårige der på tidspunktet for afrejsen endnu ikke er fyldt 2 år. De rejser uden eget sæde ledsaget af en voksen, der er ældre end 18 år og betaler en variabel procentdel af voksentariffen (normalt 10 % ).

• BARN (CHD): mindreårige, der på datoen for afrejsen er ældre end 2 år men endnu ikke er fyldt 12 år, skal være ledsagede af en voksen (over 18 år). Når de rejser, skal de have et eget sæde, og prisen er en variabel procentdel af voksenprisen (normalt 65 til 75 %)

• UNGE passagerer: Mindreårige, der på tidspunktet for afrejsen er ældre end 12 år men endnu ikke er fyldt 18 år og rejser alene, betaler fuld voksentarif. Vær opmærksom på, at ikke alle flyselskaber tillader mindreårige at rejse på egen hånd. Kontakt venligst flyselskabet for sikre dig, at mindreårige har tilladelse til at rejse uledsaget, inden du bekræfter din booking. Hvis din booking inkluderer rejser med forskellige flyselskaber, er du nødt til at få en bekræftelse fra hvert enkelt flyselskab. Når først du har fået din bekræftelse, kan du lave din booking på vores hjemmeside og benytte vores ”Personalized Service” (personlig service), så vi kan anmode flyselskabet om tilladelse i forbindelse med en uledsaget mindreårig. Hvis du laver en booking uden at have bekræftet flyselskabets regler herom, og du til sidst er nødt til at annullere din booking, vil annulleringen følge de almindelige bestemmelser for priser.

20.2. RESTRIKTIONER FOR ULEDSAGEDE MINDREÅRIGE

20.2.1.Normalt er det ikke tilladt for mindreårige at rejse uden at være ledsaget af en voksen. Nogle selskaber giver dog alligevel tilladelse til den slags rejser. Du bør derfor kontakte flyselskabet, før du laver din booking for at sikre dig, at selskabet tillader mindreårige at rejse uledsaget. Hvis din booking inkluderer rejser med forskellige flyselskaber, er du nødt til at få en bekræftelse fra hvert enkelt flyselskab. Når først du har fået en bekræftelse, kan du gennemføre din booking på vores hjemmeside og benytte vores ”Personalized Service”, så vi kan behandle anmodningen om en uledsaget mindreårig med det pågældende flyselskab. Hvis du gennemfører din booking uden at have bekræftet flyselskabets tilladelser til dette, og du til sidst er nødt til at annullere den, vil den annullering blive genstand for tariffbestemmelserne.

20.2.2. Flyselskaber accepterer som regel et vist antal uledsagede mindreårige på flyafgange, men dette skal aftales på forhånd. Dette varierer fra flyselskab til flyselskab.

20.2.3. Mindreårige der endnu ikke er fyldt 5 år, bliver aldrig accepteret på fly, medmindre de ledsages af en voksen, og der er ingen undtagelser til denne regel.

20.2.4. I nogle tilfælde kan unge mellem 12 og 18 år, som rejser alene til INTERNATIONALE destinationer, anmodes om særlig assistance, eller hvis dette ikke er nødvendigt, skal der fremsendes en særlig anmodning.

20.3. ACCEPT AF ULEDSAGEDE MINDREÅRIGE PÅ FLY

Uledsagede mindreårige kan accepters, hvis følgende krav er opfyldt:

• Anmodningen om assistance under flyvningen skal være godkendt af flyselskabet forud for flyafgangen.

• Mindreårige skal ledsages til lufthavnen før afrejse af en voksen, som også er ansvarlig for check-in, og denne person skal kunne fremlægge den tilsvarende indemnitet og vente på, at flyet letter.

• Hvis rejseruten omfatter en mellemlanding (med en planlagt afbrydelse af rejsen), skal den mindreårige modtages og ledsages af en voksen i denne periode, og denne person er også ansvarlig for check-in for den næste flyforbindelse og skal vente på, at flyet letter. Disse regler varierer i forhold til ruten, flyselskabet og typen af mellemlanding.

• En voksen skal vente på den mindreårige i destinationslufthavnen på det planlagte ankomsttidspunkt og skal præsentere sig for flyselskabets personale forud for modtagelsen af den mindreårige.

Alle rejseanmodninger vedr. uledsagede mindreårige skal foretages via vores kundeservice.

21. Begrænsninger for mindreårige ledsaget af en voksen

21.1. Almindelige flyselskaber accepterer typisk et maksimalt antal børn per voksen:

• Et SPÆDBARN (INF).

• Et SPÆDBARN (INF) og et BARN (CHD) under 5 år.

• To BØRN (CHD) under 5 år

• Hvis du ønsker at rejse med mere end to børn (CHD) mellem 5 og 12 år, skal du kontakte dit flyselskab.

21.2. I særlige tilfælde (du skal kontakte dit flyselskab) kan det være muligt for en voksen at rejse med to spædbørn (INF), hvis en af dem rejser i armene på en voksen passager, og den anden i et barnesæde ved siden af en voksen. I disse tilfælde er prisen for spædbørn den samme som for børn (CHD).

22. Nye forordninger for indrejsende fra 1. juni, 2015: Rejse til SA med børn

22.1. Vi informerer dig hermed om den nye forordning fra Sydafrikas indenrigsministerium med hensyn til alle familier, der rejser med børn under 18 år fra den kommende 1. juni, 2015, som foruden deres pas skal fremvise børnenes fødselsattester.

22.2. Denne nye forordning vil være gyldig for alle mindreårige, både sydafrikanske og udlændinge, som ønsker at rejse til eller fra Sydafrika.

22.3. I tilfælde af lande, der ikke udsteder fødselsattester, vil et brev med de samme oplysninger fra dette lands udøvende myndigheder være påkrævet.

22.4. Alle dokumenter skal være originale eller kopier attesteret af en notar eller tilsvarende myndighed i det land, hvor barnet bor. Legaliserede dokumenter må ikke være over tre måneder gamle.

22.5. Herunder sammenfatter vi de vigtigste udviklinger, som også kan findes i bilag I til din reference:

22.5.1. NÅR FORÆLDRE REJSER MED ET BARN

• Sådanne forældre skal fremvise en uforkortet fødselsattest for barnet, der viser oplysningerne om barnets forældre.

• Adopterede børn skal fremlægge dokumentation for adoption ved hjælp af en adoptionsattest.

22.5.2. NÅR ÉN FORÆLDRE REJSER MED ET BARN

• En sådan forælder skal fremvise en uforkortet fødselsattest for barnet, der viser oplysningerne om barnets forældre.

• Samtykke i form af en erklæring fra den anden forælder anført på barnets fødselsattest, der bemyndiger vedkommende til at rejse ind i eller forlade republikken med det barn, vedkommende rejser med.

• En retskendelse, der giver fuld forældreret og ansvar eller formynderskab med hensyn til barnet, hvis vedkommende er forældre eller værge for barnet; eller

• Hvor relevant, en dødsattest for den anden forælder anført som forælder til barnet på fødselsattesten;

• Separerede forældre skal også fremlægge en retskendelse, når den anden forælder ikke giver samtykke.

• Der er mulighed for, at myndighedens Director-General, hvor et barns forældre begge er afdøde og barnet rejser med et familiemedlem eller en anden person i familie med vedkommende eller vedkommendes forældre, kan godkende at en sådan person rejser ind i eller forlader republikken med et sådant barn.

22.5.3. NÅR EN PERSON REJSER MED ET BARN, SOM IKKE ER VEDKOMMENDES BIOLOGISKE BARN, SKAL VEDKOMMENDE FREMLÆGGE

• En kopi af barnets uforkortede fødselsattest;

• En erklæring fra barnets forældre eller værge, der bekræfter, at vedkommende har tilladelse til at rejse med barnet;

• Kopier af barnets forældres eller værges identitetspapirer eller pas; og

• Kontaktoplysninger for barnets forældre eller værge

• Der er mulighed for, at myndighedens Director-General, hvor et barns forældre begge er afdøde og barnet rejser med et familiemedlem eller en anden person i familie med vedkommende eller vedkommendes forældre, kan godkende at en sådan person rejser ind i eller forlader republikken med et sådant barn.

22.5.4. ENHVER MINDREÅRIG, SOM REJSER UDEN LEDSAGER, SKAL FREMLÆGGE FØLGENDE FOR IMMIGRATIONSOFFICEREN

• Bevis for samtykke fra en eller begge forældre til eller værge for vedkommende, som tilfældet måtte være, i form af et brev eller en erklæring om, at barnet må rejse ind i eller ud af Republikken: I tilfælde, hvor én forælder giver bevis for samtykke, skal denne forælder også fremlægge en kopi af en retskendelse udstedt til vedkommende, hvor i vedkommen har fået fuld forældreret og ansvar for dette barn;

• Et brev fra den person, der skal modtage barnet i Republikken, som indeholder vedkommendes beboelsesadresse og kontaktoplysninger i Republikken, hvor barnet skal bo;

• En kopi af identitetsdokumentation eller gyldigt pas og visum eller permanent opholdstilladelse for den person, der tager imod barnet i Republikken; og

• Kontaktoplysninger for barnets forældre eller værge.

22.5.5. Ethvert barn, der er anbragt uden for hjemmet som defineret i Børneloven, 2005 (Lov Nr. 38 af 2005) skal, inden udrejse fra Republikken, fremlægge en legaliseret kopi af et godkendelsesbrev fra den Provinsielle Leder af Department of Social Development, hvor barnet bor som påtænkt i afsnit 169 af Børneloven.

23. Krav til identifikationsdokumentation for udlændinge på afgange fra en spansk lufthavn

Nedenfor kan du se en oversigt over det spanske sikkerhedsprogram for civil luftfart, der blev offentliggjort den 13. august 2013, som regulerer den nødvendige dokumentation af passagerer på registreringssteder og ved boarding gates på afgange fra spanske lufthavne:

FLY (FRA SPANIEN) PASSAGER DOKUMENTATION
Indenrigsfly Indenrigsfly >14 år ID-kort eller pas, ikke nødvendigvis gyldigt. Kørekort udstedt I Spanien.
<14 år Eksempel Den ledsagede person er ansvarlig.
UE/Schengen2 Pas eller ID-kortet, ikke nødvendigvis gyldige. Gyldig opholdstilladelse i Spanien eller i et andet Schengen-land. Kørekort udstedt i Spanien.
Andre lande Gyldigt pas eller rejsedokument. Gyldigt pas eller rejsedokument fra Spanien eller et andet Schengen-land. Kørekort udstedt I Spanien.
UE/Schengen2 Indenrigsfly Gyldigt pas eller ID-kort
UE/Schengen2 Gyldigt pas eller identifikationsdokument
Andre lande Gyldigt pas eller rejsedokument.
Andre lande Indenrigsfly Gyldigt pas.
UE/Schengen2 Gyldigt pas eller rejsedokument.
Andre lande Gyldigt pas eller rejsedokument.

2 Herunder Andorra og Liechtenstein

3 Spanske borgere, der rejser til Tyskland, Østrig, Belgien, Frankrig, Holland, Italien, Liechtenstein, Luxembourg, Malta, Monaco, Portugal, Sverige eller Schweiz kan rejse med et udløbet pas op til 5 år efter udløbsdatoen.”

24. Migration og sundhedsmæssige krav

24.1. Det er den rejsendes eget ansvar at sikre, at han/hun overholder alle migrations- (dokumentation, visa etc. ) og sundhedsmæssige krav (f. eks. vaccinationer) i destinationslandene og/eller de lande, hvor han/hun er på gennemrejse. TRAVELGENIO kan aldrig holdes ansvarlig for problemer, der skyldes, at man ikke har overholdt de respektive krav og betingelser.

24.2. Du kan konsultere de følgende regeringsinstansers hjemmeside, hvis du ønsker yderligere information:

• Det Danske Udenrigsministerium: http://www.um.dk

• Ministeriet for Sundhed og Forebyggelse: http://www.sum.dk

• World Health Organization: http://www.who.int

24.3. Brugeren er forpligtet til at genbekræfte alle oplysninger om det/de pågældende destinationsland(e) på Udenrigsministeriets hjemmeside www.um.dk for at få de nødvendige oplysninger og lære mere om de mulige risici for de pågældende destinationslande.

24.4. Vigtig bemærkning: TRAVELGENIO tilbyder disse anbefalinger og opdaterede oplysninger om krav, der vedrører migration og sundhed til at hjælpe dig med at planlægge din rejse. Vi forsøger at holde oplysningerne opdateret. Det kan dog ske, at disse love eller regler er blevet ændret af de respektive myndigheder og, at vi i mellemtiden ikke har haft tid til at opdatere vores hjemmeside. Derfor anbefaler vi altid, at du konsulterer konsulatet eller de relevante myndigheder for de pågældende lande. TRAVELGENIO kan aldrig holdes ansvarlig for manglende overholdelse af rejsekrav.

25. Enkeltbillet

For at kunne rejse ind på deres territorium kræver de fleste lande, at du har en returbillet og, at du har tilstrækkeligt med midler til at kunne klare dig økonomisk. Dette er angivet på dine rejsedokumenter. Vi anbefaler, at du kontakter konsulatet i dit destinationsland, før du gennemfører og afslutter din reservation. Hvis du ikke opfylder immigrationskravene, kan du risikere at blive nægtet ombordstigning på flyet.

26. Rejser til USA

Borgere i alle lande, der er inkluderet i Visa Waiver Programmet (WVP), og som rejser til USA eller gør et kort ophold i USA, er forpligtet til at skaffe en rejsetilladelse gennem ”The Electronic System for Travel Authorization” (ESTA). Denne tilladelse skal der ansøges om minimum 72 timer før flyafgangen via følgende link:  http://esta.cbp.dgs.gov

VIGTIGT: Passagerer skal ud over ESTA også være i besiddelse af et maskinelt læsbart pas. Hvis dette krav ikke opfyldes, er passagererne nødt til at skaffe et visum.

27. Rejser til Canada

Alle passagerer, der rejser til Canada eller som gør ophold i Canada skal skaffe en elektronisk rejsetilladelse (eTA). Vi anbefaler, at du ansøger om tilladelse samtidigt med, at du laver din booking via følgende link: Canada.ca/eTA

28. Rejse- og afbestillingsforsikring

TRAVELGENIO anbefaler en forpligtende rejse- og afbestillingsforsikring for at være på den sikre side. Disse forsikringsgebyrer refunderes ikke.

29. Særlige vilkår og betingelser for hoteller og logi

29.1. TRAVELGENIO, som rejsebureau, fungerer som mellemmand mellem sine kunder og hoteloperatører. Det er de aktører og boligudbydere, der etablerer regler og bestemmelser, som påvirker dit ophold i en bestilt feriebolig, og de er ansvarlige for de serviceydelser, der bliver bestilt hos os.

29.2. I tilfælde af frivillig annullering eller ændring af kundens reservation, opkræver TRAVELGENIO administrative gebyrer, der ikke kan refunderes. Desuden kan der opkræves gebyrer for enhver annullering eller reservationsændring, der er fastsat af operatøren eller hoteludbyderne, og dette kan variere afhængig af bl.a. tidspunktet for annulleringen, de enkelte datoer, boligudbydere og destinationer.

30. Ekstra oplysninger

30.1. For at foretage bestillinger på vores hjemmesider, bliver brugerne nødt til at give oplysninger for at kunne identificere kunden, rejsedata og betalingsmåde. Dette gøres i forskellige trin. Når oplysningerne er indsendt, bliver du præsenteret for en oversigt over de indsendte oplysninger for at dobbelttjekke alle oplysninger og for at kunne gennemføre dit køb. Når købet er gennemført, modtager du derudover en bekræftelse via e-mail, der indeholder alle relevante oplysninger samt bevis for betaling.

30.2. Det er yderst vigtigt, at kunden kontrollerer, at alle personlige oplysninger som for eksempel navn, efternavn, ID, pasnummer, e-mail-adresse, telefonnummer etc. er korrekte inden bekræftelse af købet. Og der er kundens eget hovedansvar, at dette bliver gennemført. Når billetter eller vouchers er udstedt, er enhver form for ændring eller afbestilling underlagt gebyrer og tillægsgebyrer.

30.3. Alle reservationer og køb betragtes som bekræftet, så snart hjemmesiden viser bekræftelsessiden med den tilhørende reservationskode, en kopi af ordrebekræftelsen, og når et bevis af betalingen er blevet sendt til kundens e-mail adresse, og dette sker også først når TRAVELGENIO har trukket beløbet fra kreditkortet eller betalingskortet eller har modtaget pengeoverførsler eller indskud af det tilsvarende beløb. Hvis alle ovennævnte betingelser er opfyldt, kan reservationer annulleres ved TRAVELGENIO på ethvert tidspunkt.

30.4. TRAVELGENIO forbeholder sig ret til at bede kunden om at fremskaffe yderligere oplysninger for at kontrollere deres køb.

30.5. Ved at foretage en reservation indvilliger kunden i at tillade betaling med det kredit- eller hævekort, der er blevet angivet under reservationsforløbet. Hvis det ikke er muligt at gennemføre betalingen med kredit- eller betalingskort (afvist transaktion), skal kunden være klar over, at deres reservation kan annulleres af TRAVELGENIO og/eller tjenesteudbyderen.

30.6. Betalingen for flyreservationen er blevet gennemført med kredit- eller betalingskort, inden billetterne udstedes.

30.7. Alle priser angivet på vores hjemmesider inkluderer lufthavnsafgifter. De omfatter ikke omkostninger til visum, og heller ikke eventuelle afgangsafgifter i et givet område, som kan betales i lokal valuta eller i danske kroner. Enhver form for relevant takstvariation som skyldes en forsinket betaling for en reservation skal gennemføres af kunden. Og det gælder fra det øjeblik, hvor reservationen gennemføres, indtil billetten er udstedt

31. Fortrolighed

31.1. TRAVELGENIO respekterer din ret til privatliv. Vi forstår betydningen af at have et privatliv og sikkerhed for dine personlige data. Til dette formål og i forbindelse med vores fortrolighedspolitik vil vi gerne informere dig om følgende:

31.2. Når du køber et produkt eller en booking service på vores hjemmeside, er du nødt til at oplyse dit navn, e-mailadresse, kreditkortnummer og udløbsdato og telefonnummer. Denne oplysning er nødvendig for at du kan gennemføre din booking og for at holde dig underrettet om sidstnævnte.

31.3. Hvis du deltager i en eller anden form for sweepstake eller reklametilbud, vil vi spørge om dit navn, din postadresse og din e-mailadresse. Denne oplysning er påkrævet til organiseringen af sweepstakes og til at informere vinderne.

31.4. Dine private data vil ikke blive givet videre til en tredje part udenfor organisationen. Det er dog muligt, at TRAVELGENIO vil give denne oplysning videre til en tredje part, med hvem de har forretningsmæssige forbindelser, hvis din reservering, dine købsprodukter eller service er foretages på vores hjemmeside. Denne tredje part kan være bosat hvor som helst i verden. Det sker også, at vi til denne tredje part formidler nogle globale statistikker om vores salgskunder, datatrafik og andre oplysninger, der er relateret til hjemmesiden, men disse statistikker inkluderer ikke nogen information, der vil blive brugt for at identificere din person.

31.5. Vi begrænser os til at indsamle og udarbejde data, som vi finder nødvendige for at opnå en højkvalificeret personlig service, inklusive rådgivning og information om vore produkter og service og enhver anden mulighed, som vi finder fordelagtig for vores kunder.

31.6. Ved at registrere dig hos TRAVELGENIO og vælge at modtage vores nyhedsbreve, accepterer brugeren også muligheden for at modtage nyttig information fra ethvert selskab, som vi tidligere har valgt og som kan sende dig særlige tilbud, reklamer og anbefalinger om produkter og service, som vi mener kan have din interesse.

31.7. Vi vil viderebefordre alle de nødvendige oplysninger til den leverandør, du har valgt under bookingprocessen på vores hjemmeside, og vi vil spørge dem efter samme forskrifter.

31.8. Samtidig følger vi en streng sikkerhedsprocedure i forbindelse med dataoplagring og fremvisning for at undgå uautoriseret adgang i henhold til artikel 9 af  Organic Law 15/1999 af 13. december 1999 vedrørende  Beskyttelse af Personlige Data i Spanien.

32. Brug af Cookies

32.1. Cookies er informationsdele, som gemmes på din netbrowser på det hårde drev på din computer. Hver gang du besøger TRAVELGENIOs hjemmeside, vil vores server genkende din cookie og forsyne os med information om dit seneste besøg. De fleste netbrowsere accepterer cookies automatisk, men det er normalt muligt at afbryde dem. Selv hvis man foretrækker at afbryde cookies, vil du alligevel være i stand til at bruge den service, vi tilbyder på vores hjemmeside, inklusive booking af produkter og service.

32.2. Hvis du på noget tidspunkt skulle have lyst til at sende os en kommentar om, den måde hvorpå vi bruger dine personlige data, skal du blot sende os en e-mail via  kontaktformularen.

33. Databeskyttelse

Alle personlige data, der fremsendes af brugeren med henblik på brug af hjemmesiden falder ind under den privatlivspolitik, som ”Databeskyttelsen” indeholdt.

34. Forfatterrettigheder og intellektuel ejendomsret

Alt indhold på HJEMMESIDEN (inklusive tekst, billeder, varemærker, design, software osv.) tilhører TRAVELGENIO og deres indholdsleverandører. De er beskyttet og genkendes på nationalt og internationalt niveau. Reproduktion og brug eller distribution uden TRAVELGENIOs samtykke er strengt forbudt.

35. Brug af hjemmesider

Hjemmesiderne er udelukkende designede til privatbrug for vore kunder. Alle andre former for reproduktion, gengivelse, kopiering, distribution, salg, videresalg eller anden kommerciel eller ikke-kommerciel udnyttelse er strengt forbudt. Ved at bruge hjemmesiderne erklærer du dig enig i ikke at bruge dem til illegale formål.

36. Links til andre hjemmesider

Vores hjemmeside kan indeholde links til andre hjemmesider, som TRAVELGENIO ikke kan kontrollere, og for hvilke TRAVELGENIO selvfølgelig ikke kan være ansvarlig. TRAVELGENIO repræsenterer ikke og garanterer ikke for tredje parts hjemmesider, som er inkluderet alene som en ekstra service for vore kunder.

37. Net Browser og udbydere

Vores hjemmesider er optimerede til brug af Internet Explorer og Windows platformen. TRAVELGENIO kan ikke være ansvarlig for resultater, der er opnået ved brug af andre udbydere.

38. Brugbar lov

De aktuelle termer og forhold er styret udelukkende af spansk lov.

TRAVELGENIO forbeholder sig retten til ændringer når som helst af hjemmesiden og ovennævnte betingelser og forhold.

 

Travelgenio SL
c/ Albasanz, 15, 2º Izq.
28037-Madrid
Spanien
Tlf: (+45) 78 79 10 31
Fax: (+34) 91 754 5683
E-mail: [email protected]
Hjemmeside: www.travelgenio.dk